手机 App 已上线
点我下载

这货真的不是中餐!盘点美式中餐黑暗料理

Thu Jun 16 2016 13:28:56 GMT-0700 (Pacific Daylight Time)

cover

  相信有不少人都深受“美式中餐”之毒。尤其是如果地处Ohio,Illinois这样的不毛之地,对于中餐的记忆,也许就只有文中这些不伦不类的菜了。美式中餐到底是个什么?中餐又是从什么时候开始变异的呢?

  美式中餐最早要追溯到美国的西海岸淘金时代1800s。随着大批中国南方移民来到美国,而他们中大批人刚到美国时又找不到合适的工作,因此很多人把目光投向了食品行业。为了迎合美国人的口味,中国移民在菜式中加入了很多美式元素,也用到了一些中餐中没有用过的食材,这便是美式快餐的起源。

  第一批中餐馆被叫做chow chow,它们以低价和黄色旗子做的宣传标而闻名。当时它们的目标客户是中国人,所以都是用当地的食材尽量做地道的中国菜。于是就有了这些替代品,也是在后来的美式中餐中经常出现的:西兰花,豌豆,白底的蘑菇。当时的西方人很害怕中餐馆,认为里面都是吃整鸡整鸭的,吃动物的脚,鸟的巢。传闻还说,中国人吃老鼠和青蛙。但是很快,1880s纽约来了一批波西米亚作家和学者开始大胆尝试外来美食,他们对中餐好评如潮。中餐的口碑很快被树立起来,到20世纪末,chow chow开在了美国的每一个主要城市。

图片

  于是,就有了今天的,Americanized Chinese food(美式中餐)。前方高能预警!

  Top10. Egg FooYoung(芙蓉蛋)

图片

  本来应该边缘呈荷叶状、外酥内滑的芙蓉蛋怎么来了美国变成了omelette?!据说这道菜是印尼华人发明的,然后从粤语取了这个名字。其实这道菜说白了就是omelette加酱配米饭。嗯,酱与米饭为美式中餐之精髓。

  Top9. Crab Rangoon(美国版蟹肉馄饨)

图片

  这道菜其实就是包了蟹肉和奶油干酪的酥炸馄饨。然而它一开始跟中国菜也没有半毛钱关系。最初起源于一家位于三藩市,名叫Trader Vic's的波利尼西亚风味餐厅。可能因为很受欢迎,后来经常在中餐馆和泰国餐馆供应,就成了一道“中国菜”。不过不好意思,中国没有啊!第一次在美国吃这种黑暗料理简直吓尿了。

  Top8.Chow mein(炒面)

图片

  你以为这真的是炒面?那就太天真了!有的时候老板会告诉你,这个不是炒面,是带面片儿的一道菜,然后配米饭吃。只有傻眼的份儿了。

  Top7. Eggroll(蛋卷)

图片

  这道菜其实就是美国人改良过的春卷,其实味道还是可以接受的。好像成都的路边小摊还有专门卖的。不过这也是美国人自己攥出来的一道菜。里面通常会卷进去虾、猪肉、鸡肉、卷心菜、胡萝卜、豆芽和各种蔬菜,然后大火炒熟。顺便说一句,美国的春卷可都是蘸番茄酱吃的。

  Top6. Beef/Chicken/Shrimp with Broccoli(西兰花炒牛肉/鸡肉/虾)

图片

  好像只要和西兰花沾边就是中餐,于是就有了:Beef with Broccoli(西兰花炒牛肉)和Chicken with Broccoli(西兰花炒鸡肉)有的时候还会有虾。这里所谓的“炒”,其实无非是把肉弄熟了浇点汤汁,至于西兰花,则沿袭美国人的习惯,几乎是生的。此外,还有鸡肉、牛肉以及虾肉和其他几种蔬菜的组合,但也不外乎青椒、雪豆和蘑菇这几种。所有这些菜的味道也都差不多。然而其实我们中国并不产西兰花,我们只有Chinese Broccoli (芥蓝)。

  Top5. Egg Drop Soup(蛋花汤)

图片

  美国的蛋花汤和中国的蛋花汤并不一样,美版的蛋花汤里含有玉米淀粉,更加粘稠,喝起来、闻起来还会有点酸。第一次喝的时候有种黑暗料理的感觉。

  Top4. Chop suey(杂碎或李鸿章杂碎)

图片

  李鸿章杂碎这道菜在美国流行了100多年,冰箱里有什么残羹剩菜拿来大火快炒,上面再盖个煎蛋,好了,一碗李鸿章杂碎就完成了。这道菜被认为就是19世纪在横贯大陆铁路工作的一名华裔发明的。人类学家 E.N. Anderson 还认为这道菜就是地道的中国菜大杂烩。

  据说1896年李鸿章游历美国,喜欢到当地的中餐馆进膳。当地一些美国人打听李鸿章吃的食品,中餐馆店主难以回答,便说是“杂碎”,于是“李鸿章杂碎”名声大嘈,风行全美。

  Top3. General Tso's chicken(左宗棠鸡)

图片

  终于进入前三甲啦!看起来很像糖醋里脊吧,真的跟左宗棠没有半毛钱关系。这道菜其实是标准的美式菜——把大块鸡肉锤松,炸完后用西式甜酱入味。美剧里时不时的会出现这道听起来很牛的菜,但是湖南人在1970年以前从没听过这道菜!后来由于已经名噪海外,就收录到湘菜行列啦。在李安的电影《推手》和《喜宴》中也出现过。这道菜是用大块去皮的鸡肉裹上面粉,油炸后浇上浓稠的糖醋酱,味道又酸又甜,口感有点像上海名菜咕老肉。

  Top2. Fortune Cookie(签语饼)

图片

  这个在任何一所中餐馆都会有的幸运饼干其实是彻彻底底的美国产物。与其说是中国特色不如说是美国特色。它里面一般都会夹着一段话或者一个数字,能为你带来好运或者预测。一般都能在吃完饭以后,随便拿或者赠送。其实还挺好吃的,有淡淡的奶香。

  Top1Kung Pao Chicken/shrimp(宫保鸡丁/虾球)

图片

  这道菜并非我们常吃的宫保鸡丁。而是用橙汁、陈皮和各种甜酱翻炒过的。原本是一道香辣可口的川菜,可是现在一点辣味儿都没了。不过这还真是当之无愧的TOP1美式中餐,老外眼中的中国食谱,排名第一的永远是宫保鸡丁。经常在美剧里看到的take-outbox里,90%装的也是宫保鸡丁。

  小结:美式中餐更像是亚洲各国风味的大杂烩。还有很多因为食材受限的无奈之举,比如出镜率最高的西兰花其实中国根本不产。当然,最重要的是为了服务于美国人的口味做出的改良,还有更多“雷人”的美式中餐,比如炒面三明治,密苏里州芙蓉三明治等等。为了不被多油多糖困扰,以后再去中餐馆,记得问问老板有没有给中国同胞准备的Plan B呀!



分享到微信: 分享
【郑重声明】温哥华天空刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。 本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责; 部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。谢谢!

我要评论: