手机 App 已上线
点我下载

老幽默了!国足“翻译哥”火了 酷似郭德纲(组图)

Thu Jan 15 2015 20:49:23 GMT-0800 (Pacific Standard Time)

cover

2015年亚洲杯目前正在澳大利亚举行,在首战打破18年魔咒战胜沙特队之后,中国队昨日(1月14日)再接再厉,2:1逆转乌兹别克斯坦,锁定小组第一提前出线。而为此感到兴奋的不只是国足球迷和主教练佩兰,当然还有他的法语翻译——东北爷们儿赵旭东……

1月10日,国足首战赛后发布会上,随行的佩兰翻译赵旭东挤眉弄眼,异常丰富的表情一时间成为媒体追逐的焦点。有球迷调侃他是“满脸跑眉毛”,五官动作夸张,更被球迷亲昵地称为国足“翻译哥”,这也让46岁的赵旭东迅速蹿红。

昨晚中国队赢球后的国足“翻译哥”是酱:

图片

在与沙特的赛后采访中,赵旭东先是将话筒推给佩兰,随后又抢过了话筒。这一幕让电视机前观看直播的球迷大呼惊讶。最为关键的是,赵旭东还抢了法国人的“男主角”,在发布会上讲话的时候眉飞色舞异常兴奋,加上自己独特的发型,不知道的人以为中国队的翻译原来是郭德纲。

 

球迷恶搞称,他是朝鲜郑大世和郭德纲失散多年的兄弟,“也许当年,郭德纲兄弟三人,两人展现出惊人的语言天赋,其中一人在北京摸爬滚打,开了德云社,一人学会法语当了专职翻译,最后一人背井+离乡,远赴朝鲜,成为了一名足球运动员……”

图片

发布会上眉飞色舞的赵旭东

不过,请原谅“翻译哥”的异常举动,毕竟赢了球,一个中国辽宁人肯定比法国人更开心。其实,采访国足的记者都对赵旭东的特点并不陌生。以往的赛后发布会,他的翻译也都是充满激情的,但国足此前的比赛均为热身赛,基本不会直播发布会,所以,“国足翻译哥”直到如今才火起来。新京报记者在中国队首捷后采访了赵旭东,他称自己也没想到会火,不喜欢别人叫他“郭德纲”,喜欢李宗盛。

佩兰自掏腰包聘请

赵旭东走红后,网上也有一些关于他的传闻,比方说,他曾是一名摔跤运动员。还有球迷因此得出“因为曾经当过运动员,所以翻译时才会如此有激情”的结论。实际上,这是一个美丽的误会。据记者了解,赵旭东就是一名普通的大学毕业生,毕业后从事法语翻译工作。

在佩兰上任之前 ,就有消息称,翻译已经敲定 ,正是赵旭东。与以往中国足协为外籍主帅聘请翻译不同,赵旭东其实是受雇于佩兰团队,这一点在中国足协聘请佩兰时已有约定。赵旭东作为佩兰的翻译,其薪水也由佩兰团队支付。

或许是由于这种更加亲密的合作关系,赵旭东在翻译的过程中与佩兰的配合也十分默契。去年的东亚杯发布会,佩兰曾表示自己要率领球队夺得冠军,本报记者由此询问佩兰这句话是否意味着有信心首先带领国足进军亚洲杯四强从而获得续约合同。当时,主持人认为该问题与发布会内容关系不大,示意佩兰可以不作答,但佩兰还是向赵旭东了解了相关情况,并认真回答了问题。

从未辅佐“白巫师”

相比于此前卡马乔的翻译被广泛质疑,媒体和国脚对赵旭东的评价则更高一些,认为他能够清楚地表达佩兰的意思。这一点,网上也有消息称,这是因为赵旭东此前曾作为特鲁西埃的翻译,所以具备专业素质。

不过,记者向深圳媒体求证此事时,得到的答案是特鲁西埃在深圳执教时,赵旭东并不是他的翻译。所以,所谓特鲁西埃向佩兰推荐赵旭东的消息也不属实。因为翻译的重要性,此前就曾有媒体表示,国足真正的主教练其实是翻译 ,所以,与前任相比,更投入、更专业的赵旭东受到热捧也就不足为奇了。不过,至于有球迷评论赵旭东未来有望成为穆里尼奥,恐怕更多的只是美好祝愿。

图片

中国队在澳大利亚布里斯班举行的赛前新闻发布会上,赵旭东各种有趣的表情(拼版照片、1月13日摄)。

新京报采访如下:

谈国足:“中国足球被压抑得太久了”

记者:最近火了,出乎你的意料吗?

赵旭东:也不是没想到,火也是自然的。我女儿已经告诉我了,她都不会和我一起去超市了。其实以前在别的地方,也会被人家认出来说,“你好像是国家队翻译?”我说,“看错了,看错了,我哪能是国家队翻译啊?”

记者:这几天出现在镜头前会有压力吗?

赵旭东:没有。我从来就没改变过自己,我就是野蛮生长、自然生长,再说我也不看那些玩意啊。

记者:不看媒体报道?

赵旭东:不看,别人会告诉我一些东西,看一下标题,扫几眼就知道是不是瞎写的。

记者:你的“火”和现在国足受关注度高,有很大关系吧?

赵旭东:是的。球迷们再怎么骂足球,也没像今天这样稀罕中国足球。中国足球被压抑的时间太久了。这些都源于我们前期非常有规划的工作,只要是有正常逻辑思维,对我们的工作应该是肯定的。

记者:火了之后,对贴在身上的标签反感吗?

赵旭东:其实人有很多多面性。周星驰讲,其实我是一个演员,我现在的角色就是一个法语翻译。比如说一个女孩,她回家了就扮演一个非常好的女儿的形象,在男朋友面前,就是一个依人的小鸟。我不希望别人写什么郭德纲、赵德纲的。我就想做我自己。

记者:大家对你做翻译时的语言印象深刻,这和你平时说话有什么不同?

赵旭东:我觉得可能首先要说人话。我非常欣赏李宗盛、罗大佑这种人。“关于我们的事,你们通通都猜错。”李宗盛唱的歌词直白、简洁、有力,让你获得共鸣。他说人话,娓娓道来。我在新闻发布会上翻译的话,就像我和你聊天一样,我不认为有什么不同,可能这就是我讲话的一种方式。

图片

谈佩兰:佩兰是学院派我是“苹果派”

记者:去年考查联赛,你和佩兰教练没少坐飞机吧?

赵旭东:之前我的会员卡里面是有一定的里程的,但去年稍不注意就变成了金卡。其中,我们还有一大部分是坐火车呢。比如说从南京出发,那么以南京为半径,去河南、山东这些地方,都要坐火车去。

记者:第一次见佩兰是什么时候?

赵旭东:十几年前在法国。因为我本身喜欢看球,里昂、马赛的比赛我都去看。那个时候我正好在那里学习,有这样的一个机缘吧。

记者:佩兰在你眼中是一个什么样的教练?

赵旭东:职业教练,非常敬业、非常职业。儒帅佩兰,他在法国也被称为知识分子,他是教练界的知识分子。

记者:法国这种知识分子很多,像温格也是。

赵旭东:对,大家管他叫教授嘛,雅凯大家也管他叫教授。中国人喜欢叫学院派。

记者:你是什么派的?

赵旭东:杂派,苹果派。

记者:你跟佩兰接触这么长时间,他身上有没有哪一点特别打动你?

赵旭东:我是一个笑点很低的人,也不容易被别人感动。对他来讲,其实就是职业上面的一些东西,他对中国文化、对人、对足球规律的尊重,这个他都做得非常好,他是一个专业、理性,又有礼貌的一个人,有教养的人。

记者:听说佩兰很喜欢中国文化?

赵旭东:国内联赛考查队员期间,他到每个城市之后,比如到济南,如果是周末看球,他可能或抽一天去一下曲阜,在西安比赛,他可能想去一下兵马俑。北京的几个景点他也会去看,带家人去体验。长城的那几个景点,他比我去得多。

记者:这几天看教练和你都休息得很晚。

赵旭东:赢了第一场球后,他经历了很多个人的思考,对球队下一场比赛的思考,今天早上看起来,他的精神状态是蛮疲劳的。

记者:工作到很晚,睡不着会干吗?

赵旭东:看书,和家人打打电话,想自己的事。做一些你看不见的工作,思考人生。

赵旭东还称自己非常不喜欢别人叫他“赵老师”,作为东北人自然是辽宁队的球迷,非常喜欢看书。



分享到微信: 分享
【郑重声明】温哥华天空刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。 本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责; 部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。谢谢!

我要评论: